Os eventos foram insuficientes para discutir as demandas dos atingidos, que reivindicaram novas audiências antes da liberação do licenciamento.
Under the influence of business lobbies, the House of Representatives approved yesterday, 12, the basic text of the bill that radically changes the rules of environmental licensing in Brazil, ending the compulsory licensing for various types of enterprises, which increases the risk of tragedies with great social and environmental impact. After voting on the project highlights, which happens today, the bill now goes to vote in the Senate.
Grandes empresas retomam projetos hidrelétricos no rio Parnaíba; atingidos se organizam nas comunidades para lutar contra as barragens
Pedido é para que Romeu Zema (Minas gerais) e Renato Casagrande (Espírito Santo) acolham demandas dos atingidos dentro dos novos acordos anunciados com participação do Supremo Tribunal Federal (STF)
Nas cidades onde há risco de rompimento de barragens, os crimes já acontecem e as mulheres lutam por garantia de direitos e que vidas não sejam perdidas. Leia os relatos:
Neste ano, legislação coloca regras mais rígidas às mineradoras, por outro lado, as portas da privatização do setor de saneamento foram abertas
Mesmo diante da gravidade da disseminação do coronavírus, empreiteiras querem forçar órgãos licenciadores a autorizarem audiências públicas para discussão de novas barragens na Amazônia
Legislação debatida neste ano no Congresso também traz a obrigatoriedade de um Plano de Ação Emergencial e proibição de ocupação de pessoas nas zonas de autossalvamento